Thursday, August 31, 2006 

FelizBlogodía / HappyBlogday 2006

... o como quiera que se llame.
La cosa va de "linkear" 5 de tus blogs favoritos hoy, día del blog 31 Agosto, o de hacer una mención a los mismos. Como en "el teléfono estropeado", seguro que de lo que me han dicho / he leído, a lo que transmito se han perdido más de una o dos cositas por el camino, pero allá vamos.

... I thing this is about linking your favourite 5 blogs, and here they are... at least the ones I have been reading of late... ask me next year whether this has changed. Unfortunately, I am only mentioning one in English, apologies for those who do not speak any Spanish... But you can still enjoy the piccies!

Dos son multitud - Porque es mi coleguilla y porque me río un rato con sus ocurrencias, casi como si estuviese aquí en persona.
Mujeres de Roma - Creo que el título lo explica todo, vidas de las mujeres de Roma noveladas con rigor histórico y un toque de intriga. Ya veis lo que leo...
Cocinalia - Por morrinha, y porque presenta unos platos que son para chuparse los dedos y algún que otro restaurante que tendré que visitar cuando vuelva a casa.
Cabanadigital - Blog de disenho en donde se encuentran links interesantes y que te hacen la boca agua si te gusta disenhar / dibujar.
From here to Eternity - This one deals with the sad realities of trying to build that house you dreamt with, a good read, do not miss the frustations of this poor soul and the pains of working with contractors et alia... uhhh such a topic!

Wednesday, August 30, 2006 

De nuevo....... On the move again..........


Esto es lo que van a necesitar mis amigos para apuntar mis direcciones... Nos mudamos de nuevo en la vida real y estaremos de vuelta en el mundo virtual de la GranPatranha en una semanita. Qué va a ser de mi sin conexión a Internet?

This is what my friends are going to need to keep a record of all my addresses... We are on the move again - new house, yay! - and we'll be back online at GranPatranha's in a week or so. Will I be able to survive a full week without the internet?

Monday, August 28, 2006 

Canciones de Juventud III

He de reconocer que estoy enganchada al Canal Ciencia-Ficción (Sci-Fi channel, vaya). No sólo me he tragado todos los capítulos de Buffy y de Angel (Jesús, qué horror reconocer ésto, que alguien me traiga una bolsa de papel para meter la cabeza y que no me reconozcan cuando salga a la calle), Star Treck, Stargate y... V.

Sí, senhores, V. Hace un par de meses aquí Mannginger y yo nos emocionamos porque habían decidido reponer la seria y poner todos los capítulos en un mes. Bueno, Mannginger no se emocionó, yo me emocioné, y luego él, a falta de nada mejor que ver, se enganchó... porque donde esté una buena historia de acción...

Pues pensando en V y en esta serie de Canciones de la Infancia, tuve otra regresión al colegio de monjas - las mismas que usaban chicle para pegar carteles. La serie no sólo acojonó (discúlpenme el latinajo vulgar) a toda una generación de jóvenes "ochenteiros", si no que marcó una parte sustancial de nuestras vidas de formas inimaginables. Léase, si habéis sido niñas, seguro que os acordáis de los juegos de palmas, o de jugar a la goma, y de las canciones que venían con susodichos juegos. Pues nosotras cantábamos la que aquí abajo sigue. Por cierto, el acompañamiento es la música de la Abeja Maya, claro que ésta sólo se la sabrán los entendidos - léase, que si habéis nacido en los noventa ya ni sabréis quién era la Abeja Maya.

En un país multicolor
Nació Dallana en bañador
Y vino Kai y la mató
Y sangre verde le salió...

Esta sí que fué una canción multiusos: valía para saltar a la comba, la goma, dar palmas, o para inventarse las siguientes estrofas de las que ya no me acuerdo. También se le puede meter el estribillo "para tí, para mí, para los dos" entre cada verso. Si es que estábamos hechas unas poetisas de la edad pop.

Claro que ahora visto así desde una sabia distancia, una se ríe al pensar que lo de Dallana en realidad es "Diana" pero en Inglés (bueno, yo no me reí hasta que Mannginger dejó de reirse cuando le deletreé lo de D-A-LL-A-N-A, pero qué le vamos a hacer, más me río yo de él que no tiene ni papa de español, jua).

 

Why English is so Effing hard III

Right... another one for your delight and enjoyment...

English Pronunciation

Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.

Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.

Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.

Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation's OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.

Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.

Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.

Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.

Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.

Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.

Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.

Pronunciation -- think of Psyche!
Is a paling stout and spikey?
Won't it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It's a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.

Finally, which rhymes with enough?
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is give it up!

Thursday, August 24, 2006 

El Diario de Miss Gonzalez XVI

Tornillos, clips y demás torturas artísticas. Odisea en la Seguridad Social. Una entrevista muy personal y de como servidora no es una inmigrante que pretende sangrar al gobierno de la Gran Patranha y vivir la vida a su costa (bueno, un poquito sí). Mi biografía en redondilla. Mi visita al dentista y su consulta color café. De cómo GranPatranha & Co. se transforman en entes del otro mundo - qué pena no tener una foto.

1 Noviembre 2001

... Hoy me he tirado todo el día mirando un tornillo gigantesco para retratarlo... un tornillo y un clip de metal. La verdad es que al cabo de seis horas eso constituye una grave tortura, y hasta llegó un momento en el que tuve que salir corriendo a por chocolate tras media hora de catatonia en la silla pensando “no quiero, no quiero, no quiero pintar más tornillos”.... A todo esto, el retrato del tornillo me quedó chulísimo y ahora está decorando mi habitación, hasta que me canse de tener un cuadro tan surrealista decorando mi pequeño hogar.

Esa misma mañana tuve que madrugar de mala manera para sacarme el número de la seguridad social. Menuda odisea. Gracias a dios Belén me hizo un mapita esquemático y allí me encaminé, hacia Byker, la zona conflictiva de Newcastle, atravesando calles desconocidas y un parquecito muy chulo que hay por aquí detrás. Al llegar nos dieron un numerito a los allí presentes, como en la pescadería, y nos hicieron pasar tras una puerta con un numerito a cada uno. Tras la puerta había una salita pequeñita con dos sillas, una mesa, y detrás de la mesa un funcionario muy amable, encargado de hacernos una entrevista. Me preguntaron, durante una hora, desde los datos de mi llegada a Inglaterra, si pretendía quedarme en el país (noooo, lógicamente, no, no vaya a ser que por querer quedarme no me den el numerito de marras), que si pretendía solicitar algún beneficio de la seguridad social (¿yo, pedir dinero y ser una carga para el gobierno inglés? Nunca, jamás de los jamases, señorita, yo no soy un parásito emigrante.... la semana que viene voy a ver si me dan las recetas del médico gratis y me pagan la mitad del alquiler)... y hasta me preguntaron a qué tierna edad comencé el colegio, lo acabé, empecé el instituto y todo lo demás. Todo lo que yo decía lo ponía en letra redondilla en un folio que comenzaba así “Nací en Madrid y fui al colegio a la edad de cinco años, luego comencé el instituto y lo acabé con dieciséis años...” tipo redacción escolar sobre MI vida, pero escrito por ELLA... la verdad es que me sentí importante, nunca antes habían escrito mi biografía por mí...

Aparte de eso, ayer fue Halloween y fue día de dentista. El dentista surrealista. Yo iba acojonadita, porque mi boca ha dejado de ser un ente que me pertenezca para tomar vida propia: me muerdo, hago cosas raras con los dientes de noche, me molesta un día un lado y al siguiente el otro... en fin, pues nada, iba yo pensando que me iban a dejar sin una pieza dental y me encontré con un pedazo de dentista simpatiquísimo y encima que estaba como un tren. Eso sí, el lugar más cutre.... la puerta de entrada parecía la del armario de la limpieza, claro, así me decía la enfermera, por la puerta de enfrente, y yo parada mirando “pero si eso es un armario, señorita”... entro, y un pasillito enmoquetado y la primera a la derecha. Puf, en España las consultas de los dentistas son el emporio del antiséptico, brillan con blanco nuclear y tienen color de halógeno, pero esta era todo lo contrario. La silla del paciente era de color crema, tirando a café guarrillo, puegh, la encimera tipo años setenta de alrededor era también tono hueso, pero hueso rebozadito en arena, vamos, otra guarrada, las paredes eran también color crema, y encima, cuando me hicieron la radiografía y me dijeron muerde en este pitorrillo de plástico, casi me muero del asco, porque estaba como usado, no voy a decir mordisqueado, pero casi... joer, podrían poner un plastiquito en el asunto para que nos infectemos los unos a los otros con nuestras inmundicias bucales, digo yo, y eso que ya me estoy inmunizando contra la porquería gracias al no-ya-tan-lamentable (pero aún deplorable) estado de mi guarra cocina.

En fin, para Halloween nos maquillamos, bueno, maquillé a la gente. Fue un éxito, Rosa tenía una cara de muñeca de porcelana diabólica que nos metía un miedo horrible cuando no estaba sonriendo, en serio, parecía que iba a sacar unas tijeritas de juguete del bolsillo y empezar a clavártelas en la cara. Belén parecía un acuarela. Anand parecía, ehm, no se, entre una cebra y un dios africano con la cara pintada para la guerra. Katrin iba de bruja piruja y le hice un artesonado blanco negro y rojo para que fuésemos todos a conjunto, y yo... pues yo.... a mi me llegó a preguntar una que dónde estaba mi maquillaje, y, la verdad, yo no abuso tanto del pintalabios rojo por los ojos y la boca cuando salgo, pero en fin, estaría miope la pobre... yo iba de cosa rara, tipo máscara japonesa de teatro... y encima me quedaba divino divino, vamos, que voy a tener que implementar ese tipo de maquillaje para dar clase.

Y ahora, las diez y muchos picos de la mañana, tengo que prepararme porque viene Kfree de visita, así que he de adecentar mi habitación, leer los mails y salir por patas... Adiós diario...

Labels:

Wednesday, August 23, 2006 

New Toy

Alas, I have been too weak and allowed Mannginger to have his B'day toy one month in advance. When the parcel arrived and I saw all the stuff in it I thought it would be too mean to not let him play with the new mahoosive camera (mini-mahoosive, actually, we are not able to afford anything mahoosive just yet). What was mahoosive was the mess he created - bits and pieces of camera kit all over the place. Here are a couple of piccies of him playing - a child with his new toy.

Monday, August 21, 2006 

Websites as Graphs

I found this quite cool representation of your webpage and such through art; a pictorial translation of the HTML codes, almost like a flower that expands in you screen. For those interested, here's the link.

http://www.aharef.info/static/htmlgraph/

* Found through this blog

How does your webpage look like in it? Mine is like a humungous six armed dandelion.

Sunday, August 20, 2006 

Why English is so Effing Hard II

Yet Another Crazy English Pronunciation Poem

Here is more pronunciation.
Ration never rhymes with nation,
Say prefer, but preferable,
Comfortable and vegetable.
B must not be heard in doubt,
Debt and dumb both leave it out.

In the words psychology,
Psychic, and psychiatry,
You must never sound the p.
Psychiatrist you call the man
Who cures the complex, if he can.

In architect chi is k
In arch it is the other way.
Please remember to say iron
So that it'll rhyme with lion.
Advertisers advertise,
Advertisements will put you wise.

Time when work is done is leisure,
Fill it up with useful pleasure.
Accidental, accident,
Sound the g in ignorant.

Relative, but relation,
Then say creature, but creation.
Say the a in gas quite short,
Bought remember rhymes with thwart,

Drought must always rhyme with bout,
In daughter leave the gh out.
Wear a boot upon your foot.
Root can never rhyme with soot.

In muscle, sc is s,
In muscular, it's sk, yes!
Choir must always rhyme with wire,
That again will rhyme with liar.

Then remember it's address.
With an accent like posses.
G in sign must silent be,
In signature, pronounce the g.

Please remember, say towards
Just as if it rhymed with boards.
Weight's like wait, but not like height.
Which should always rhyme with might.

Sew is just the same as so,
Tie a ribbon in a bow.
When You meet the queen you bow,
Which again must rhyme with how.

In perfect English make a start.
Learn this little rhyme by heart.

Friday, August 18, 2006 

Canciones de juventud II

Siguiendo con el tema comenzado en "yo tengo un moco...", y con todas esas reminiscencias de la infancia a lo trip psicodélico de la magdalena de Proust, se me ha metido en la cabeza el afamado himno nacional (español), léase, la versión popular y la única que yo me sé y que canto con alegría cuando hago la colada:

Franco, Franco / tenía el culo blanco
Porque su mujer / lo lava con Ariel
Doña Sofía / lo lava con lejía
Y doña Isabel / lo lava con Vernel.

(la música, para aquellos que no lo sepan, va así "Chunda, chunda, tatachunda, chunda, chunda")

Pues sí, ahí lo tenéis, con cesura para marcar el ritmo, que poco más es aliterativo si no fuese porque en realidad sólo rima y lo de la aliteracion es una pedantería que me apetecía poner aquí. Será esto lo que cantan en el Valle de los Caídos? Porque, si se dan cuenta, senhores, nuestro himno no tiene letra, cosa que a algunos habitantes de la isla de la GranPatranha les sorprende - si por "nuestro" se lee el himno Gallego, sí, ese sí que tiene letra, pero no viene a cuento en este momento porque me chafa el post.

De lo que no me acuerdo es de quién me enseñó la canción esta - "seguro que era ateo, republicano y masón" piensa Queipo de Llano mientras se retuerce en su tumba gritando "o Judío, que es peor". Y es una pena no acordarse de esas cosas porque le estoy agradecida, ya que junto con la canción del moco es uno de los pocos recuerdos de la infancia que me quedan y me hacen sonreir, y porque a decir verdad la canción mola... eh?

Tuesday, August 15, 2006 

El Diario de Miss Gonzalez XV

Los estudiantes sienten el miedo. Cuestiones históricas y patranhadas estudiantiles. Que mal está el mundo de la educación. Desorden físico y psíquico. De las tortillas y manjares exóticos y otras patranhas. Ay cómo picaba eso. De cómo gastarse un pastón frívolamente y mis buenas intenciones de convertirme en una profesora fashion.

Newcastle upon Tyne, Sábado 27 de octubre de 2001

Hoy, entre profesores va la cosa... Los alumnos de las otras lectoras me temen de mala manera. De hecho, la semana que viene tengo que juntar a uno de sus grupos con el mío y le han pedido a la tutora que me diga que si voy a preguntarles de nuevo cosas sobre la Guerra Mundial, que les de un “handout” con información porque les da pánico el tema. Y es que son unos exagerados; el asunto viene de que en algunas clases he sacado el tema del legado del siglo XX para poder charlar con ellos de forma tranquila, sin estar sujetos a un tema exacto. Pues nada, entre las cosas que mencionaron estaba la Segunda Guerra Mundial, y claro, aunque sea sólo por las películas, deberían de saber algo del tema. Pues no, la prueba de fuego por la que me conocen y me temen es esta, y yo sólo les pregunté por Hitler (¿Qué hizo Hitler? ¿Hizo algo bueno? ¿Qué cosas malas hizo?) ... difícil, eh ... y por el Muro de Berlín (¿Por qué construyeron el muro?¿Quién lo construyó?)... y por el Comunismo... mira, ni idea tienen, ni puñetera idea, y es que da pena. Pero mis clases no son de historia, así que tendré que preguntarles por sus novios o por sus cócteles favoritos... qué inutilillos son a veces, en serio... El muro de Berlín lo construyeron porque a los alemanes del Este no les gustaban los alemanes del Oeste, un evento importante en la Revolución en Cuba fue el ataque a la Bahía de Cerdos... no, si es que no es lo mismo Cerdos que Cochinos, por lo menos geográficamente... por lo menos acertaron en cuanto al animal...

En fin, claro, me temen, porque les intento imbuir con un poco de cultura, pero se ha acabado, van a chupar ejercicios del libro como que yo me llamo GranPatranha. Ale, no me pienso molestar. Y porque no se me ha ocurrido preguntarles por asuntos más peliagudos. Cada vez que les digo “a ver, una lista de dictadores” (volviendo al tema anterior), se hace un silencio en la clase, de esos que puedes cortar con un cuchillo y servir en taquitos... Vale, que mi diario no es un muro de las lamentaciones, y que ya sabemos cómo está la educación por estos lares... pasemos a otra cosa, mariposa.

Esta semana ha sido un poco caótica, he tenido graves problemas de desorden con mis papeles y por tanto las clases no han sido una maravilla. También he tenido graves problemas en mi habitación porque llegó un momento en el que no tenía ni ropa limpia para ponerme ni espacio para sentarme, ya que estaba todo lleno de ropa para lavar. Pero por fin, ayer a la una de la mañana y hoy a las doce de la noche, puse dos lavadoras que me han cambiado la vida, ahora puedo sentarme y ponerme ropa decente – caray, que mañana voy de rebajas...

El viernes hice una tortilla apoteósica, y hoy quería repetir la hazaña para la cena internacional que montaron las chinas y malayas, pero no se pudo repetir el momento épico de la tortilla de patatas, me salió una cosa bastante decente pero con patatillas medio crudas. Claro que a los malayos les encantó, el pobre Mitchell no paró hasta que no terminó con todo resto de patata que quedaba en el plato. Eso sí, nosotras nos pusimos hasta arriba del delicioso pollo al limón y de la sopa de col china que habían preparado, que maravilla... Aunque también lloramos, porque cómo picaba la carne que pusieron, traidores, hacía tiempo que no me ardía tanto la boca, aquello sí que fue picor, y lo del curry son gaitas...

Mañana toca día de rebajas, nos vamos las tres mosqueteras españolas y nuestra compañera alemana, Katrin, a fundirnos el sueldo – más de lo que nos lo hemos fundido ya en Tesco – a las rebajas de TKMAX (tienda preferida de Paulorf en su fugaz visita y de aquí la que escribe) y a H&M, que tiene unas cosas preciosas... y es que he decidido dejar de llevar unas pintas más penosas que las de mis alumnos, porque no es normal, quiero ser la profesora fashion, no la loca de los rizos, y quiero poder ponerme una falda y no parecer un Pin y Pon... así que a ver si me compro unas botas chulas o algo así para estar mona, si se tercia, que no todo es el “casual style”... Si es que quiero, ehm, quiero darle un poco a la frivolité, para qué lo voy a negar, que a veces sienta bien... Eso sí, el mes que viene mas me valdrá reponer el agujero financiero que se va a crear en mi tarjeta de crédito. Tan joven y tan sufrida, mi pobre Visa Electrón...

Labels:

Sunday, August 13, 2006 

Inglesadas

De cómo los tiernos estudiantes ingleses tergiversan la realidad mediante el idioma... y demás vicisitudes

- Mi animal favorito es el pescado (os acordáis de lo de "Vaaale, aceptamos pulpo como animal de compañía", pues igual)

- ¿Cuántos anos tienes? (uno, por supuesto)

- Una zorra de sangría, por favor (hay que limar la pronunciación)

- El Che Guevara fue asesinado por Sancho Panza (esta es mi preferida, la dijo todo convencido)

- Mi animal preferido son los monos, y quiero tener monos en mi casa (esto dicho por la megapija barbie de turno)

- Pintores españoles: Gaudí (casi aciertas, posiblemente algo pintase)

- Cervantes fue amigo de Fidel Castro (todo es posible...)

- Ágata Ruiz de la Prada. Profesión: Lesbiana

- Belén Esteban. Profesión: Modelo en revistas para hombres (sic)

- Mujeres españolas conocidas: Aznar, la presidenta (a lo cual tuve que introducir el tema del bigote y su relación con la feminidad)

- El muro de Berlín fue construído porque a los alemanes del este no les gustaban los alemanes del oeste (hay que añadir que un poco de razón si que tiene, pero muy poca)

- El muro de Berlín fue construido porque todavía había nazis (ehmmmm, tal vez)

- El desembarco en Bahia de Cerdos (ejem, cerdos y cochinos son iguales, pero creo que geográficamente hay una gran diferencia, el Che debe de estar revolviéndose en su tumba)

 

Why English is so Effing Hard I

HINTS ON PRONUNCIATION FOR FOREIGNERS

I take it you already know

Of tough and bough and cough and dough?

Other may stumble, but not you,on hiccough, thorough, tough and through

Well done! And now you wish, perhaps,

To learn of less familiar traps.

Beware of heard: a dreadful word

That looks like beard and sounds bird.

And dead: it’s said like bed not bead

For goodness sake, don’t call it deed.

Watch out for meat and great and threat

(They rhyme with suite and straight and debt!)

A moth is not a moth in mother:

Nor both in bother, broth in brother:

And here is not a match for there.

Nor dear and fear for bear and pear.

And then there’s dose and rose and lose

(just look them up) and goose and choose.

And cork and work and card and ward.

And font and front and word and sword.

And do and go and thwart and cart...

Come, come! I’ve hardly made a start.

A dreadful language? Man alive!

I’d mastered it when I was five!

I will teach you in my verse

Words like corps, corks, horse and worse.

For this phonetic labyrinth

Gives monkey, donkey, ninth and plinth:

Wounded, rounded, grieve and sieve:

Friend and fiend, alive and live.

Query does not rhyme with very

Nor does fury sound like bury.

Dies and diet: lord and word,

Earth and hearth and clerk and herd:

Evil, devil, tomb, bomb, comb:

Doll, roll, dull, bull, some and home.

Finally, for I’ve said enough.

Through though thorough plough cough tough!

While hiccough has the sound of cup...

My advice is: GIVE IT UP!

Friday, August 11, 2006 

Yo tengo un moco...

Llevo toda la semana pegando posters por las paredes de la universidad, y ayer, mientras estiraba y redondeada el Blu-Tak para pegarlo, se me vino a la cabeza una de las canciones que cantábamos de pequeños...

Yooooooo tengo un moco
lo saco poco a poco
lo redondeo
lo miro con deseo
yo me lo como
y volvemos a empezar

Ah, que joya de la literatura infantil. Con movimientos coordinados incluidos: metes el dedo en la nariz, lo giras de un lado a otro para mejor extracción y asqueo de los presentes a la "performance" de la canción, te relames mientras miras los dedos que le dan la forma adecuada para su consumición (a ver, que todo esto es metaforico para acompañar la letra, no vayan a hora a comenzar ustedes una revolución mocosa), haces como que te lo zampas y vuelves a empezar...

Entre otros recuerdos que un simple trozo de blu tack despertó en mí, se encuentra el de la primera vez que vi susodicho elemento, que por aquel entonces era blanco (y tambien bastante sucio). Mis amigas y yo, en el colegio de monjas, alucinamos por colores cuando descubrimos que los posters que tenian pegados por la pared no estaban pegados con celo, si no con una cosa pegajosa de color grisaceo que supusimos eran mocos producidos por las laboriosas monjas que realmente eran mas agarradas que la virgen de la chaqueta de pana. Creo que nos pasamos todo el año partiéndonos de risa, imaginando a nuestras desquiciantes monjas en una sala produciendo mocos a destajo para ahorrarse unos durillos. Claro está que toda la diversión terminó cuando el Blu Tak se conviritió en algo más conocido. Léase, cuando empezamos a visitar papelerías para comprar nuestros materiales de clase nosotras mismas, prueba de que ya no éramos tan niñas y que teníamos que ser responsables con nuestras cosas, comprar nuestros materiales y dejar de pensar en mocos... aunque también nos seguimos riendo con lo del "caca, culo, pedo, pis" del niño rubito de la tele durante algunos añitos más.

Thursday, August 10, 2006 

La Navidad LLega Pronto...

... Aqui en la Isla de la Gran Patranha, si es que estan como chotas. Si no es por las rebajas, es por las requeterrebajas, si no es por San Valentin, es por el Dia del Profesor o Halloween. Que sí, que sí, que a mi me encanta celebrar todas estas cosas, sobre todo porque no me gasto un duro, como ellos pretenden que hagamos (que si tarjetitas, que si ropa, que si chuminadas de todo tipo)... Pero lo de declarar la cuenta atrás para las navidades abierta en pleno 9 de Agosto, con el solete pegando de lado, frente y por detrás, ya me parece de chiste. Pero bueno, aqui no se lo pierden, la apertura del Christmas Season del afamado centro comercial Harrod's (seguro que me despellejan por denominarlo "centro comercial", ni que fuese el Aldi, vaya, que donde hay pela hay pela... y de ahi que se puedan permitir estas excentricidades). Para que disfrutéis, os cortopego aquí una foto robada de la BBC, ya que servidora no estuvo allí de cuerpo o mente presente si no en la oficina trabajando. Así que GranPatranha tiene el gusto de presentar a Papa Noel en bañador victoriano (al pobre vejete lo encerraron en la vitrina del susodicho Harrod's durante todo el día para divertir al público, para que luego se quejen de las condiciones laborales de los burros, que falta de humanidad, pobre Papa Noel!). De lo que me doy cuenta ahora es que a lo tonto a lo tonto, les acabo de dedicar un espacio de publicidad gratis a los asociados de Al Fayed y Co. Vaya jeta, si hasta la libertad de expresión se acaba pagando ;)


He de reconocer que yo ya llevo un par de meses preparando las postales de navidad, producto casero de toda la vida, pero eso lo dejamos entre tú y yo, que siempre me ha gustado ser una Scrooge navideña...

 

El Diario de Miss Gonzalez XIV

Welcoming another inmigrant. The ethos of my diary in its conception. Battle Royale - the movie - and on how terrifying some lovely students can become. Just another day at the Union. Some bitching, as per usual. A bit of art, at last! (not mine though...).

Martes 23 de octubre de 2001

Dear Anne...
I have received today your postcard and the good news about your living in England too... so I suppose I’ll have to make a trip to the south of England to visit quite a lot of people now. It is incredible that we have ended up both in the same country, taking on account that we both met here (summer in Bournemouth, not really a good experience for me, those Spanish people coming in my group made me angry every minute that I spent with them, uh, but now I don’t know who is worse, if them or those freshers)… Well, you may not know this stuff of the diary, but it is quite easy: each page is dedicated to one of my friends as a sort of “public” letter that is not really meant to reach the recipient directly, but just meant to send my love to all them present here and to tell about my life…

I went to the cinema to see Battle Royale, this Japanese film, bloody film I should say, in original version with subtitles, dealing with a teenage mayhem sponsored by the government to stop their revolting against the school system. All those students left in an island, each with a different gun, to survive after three days of killing and just one winner… The thing is that the film was terrifying; no feeling, no depth (no wonder… 41 deaths covered in one hour and a half is quite a challenge if you ever mean to give some meaning to it)… but just this lack of feeling and this lack of meaning is what attracted me most. It sounds like a sort of metaphor, just put some guns in the hands of the youngsters and… what do you expect from them? They´ll just pull the trigger, that´s it, and in the end, if one is forced to, killing becomes a matter of daily reality, bare of any tragic sense and bare of meaning, just like waking up and brushing your teeth… anyway, if you ever think of seeing it, take it as a house-made documentary, don’t take it seriously or you will hate it… just all that people killed in front of you and you staring unmoved at all. Humm… not bad…

At night we just came across the Malaysian guys again and we went with them to an international student party that was going on at the Students Union, ufff, all full of oriental people, incredible, and some blondes going around… well, it was fun, but most of the guys in there were just like predators, staring at you if you ever crossed your eye with them, my god, just like hawks… So we soon left, having got a bit tired of the ambient in there “fiesta casposa” (dandruffy party) as we would say in Spanish, with a fat man dressed in white singing in a karaoke, and tables full of Japanese hordes getting drunk with a bottle of wine, poor things. Oh, and also, one of the German assistants that has always been quite rude to us as she doesn’t say nor hello nor anything to us when she sees us (perhaps we are just creeps compared to her)… as soon as she saw us speaking to one of our good looking students, ooops, here she appeared, showing off her greatest smile and willing to start a conversation (having given us her back an hour before when we just said hello to her). Great, one person to whom I won’t take the trouble of speaking, she won’t feel very sorry for this, but really, I will not make the effort to speak to her at all, now that I know her deal.

So. Today… let me see… oh, yes. Today I went to the art galleries in both the university of Northumbria and the University of Newcastle (the posh one, with great beautiful old buildings). Both the exhibitions were wonderful. In our university we had some contemporary paintings on display, showing the mobs of people crossing the streets of NY as seen from a really high building, with a great perspective on the walls of the other buildings. The painter, Simon Nicholas, really amazed me, and what amazed me most was the great price of the catalogues, so I have bought one, something I don’t usually do, as they are awfully expensive most times.

The second exhibition was not of such quality in general, as I didn’t like all the works in it, but it was really interesting. It was about children books illustration in Japan, and there were some absolutely beautiful pieces of work, though some others were just crap. On the other hand there was the private collection of the university and among some other old paintings and some African sculptures, they had a real FRANCIS BACON piece, huh, amazing, the other one I have seen was in the Royal Museum in Bruxelles, I didn’t know I was going to see other so soon, and for free… Oh, and they were making activities with children. They were painting also stuff for books and getting dressed in the Japanese Kimonos, it was really a good idea (pity I am too old to look like a little girl, but if I had the opportunity of wearing one of those kimonos…).

Well, and then, preparing the classes, gossiping with the other assistants, hanging around my place in the university residence, buying milk and a lettuce… typical students life, as you may so well know. Though I haven’t had to scold my flatmates yet, which is quite amazing, hummm… much better, in this way I won’t loose my sense of humour in this rainy land…

Take care, Anne, and I hope we’ll be able to see each other one of these days..

Labels:

Tuesday, August 08, 2006 

Mother Tongue

... by Bill Bryson.

I would certainly recommend it to all those who feel confident with their grammatical terminology... I am not sure though on whether I would recommend it to those who actually struggle with it, as, more than a pleasure, it could become a pain to read.

It is like an abridged David Crystal's "Encyclopaedia of the English Language", full of fantastic anecdotes and chitchats about the language which make the reading quite worth it. Furthermore, it empathises with the difficulties immanent to the English language, as the author puts himself in the shoes of a prospective language learner - and as language learners, the flexibility and randomness of certain areas of the English language does flabbergast us in ways that the readers have never noticed. This is one of the main pluses of this book: it makes English people think about their language and realise how easy they've had it for being natives.

Its only flaw may lay in the fact that such a small book can never really deal in depth or clearly with all of the linguistic features that it presents here and there, in a bit of a haphazard manner - and I have to acknowledge that at times I felt slightly confused by the sudden jumps from one concept to the other. Nevertheless, and regardless of all the theoretical stuff that lies beneath, it is an entertaining book which thus achieves its seeming target: to allow everyone to read about grammar and enjoy it.

As my memory is pretty bad, I will not remember many of the fabulous stories that it tells to entertain my guests at the dinner parties I may throw in the future, so I'll better pass on some to you, so that you can use them in your dinner parties.

On American English pronunciation and Slurvian:

"Both (American and British English), are equally prone to slur phrases - though not necessarily the same ones. Where the British will say howjado for "how do you do", an American will say jeetjet for "have you taken sustenance recently?" and lesskweet for "in that case, let us retire to a convivial place for a spot of refreshment". This tendency to compress and mangle words was first formally noted... by one John Davenport who gave it the happy name of Slurvian (...). In Baltimore (pronounced Balamer), an eagle is an "iggle", a tiger is a "tagger", water is "wooder", a power mower is a "paramour", a store is a "stewer", clothes are "clays", orange juice is "arnjoos", a bureau is a "beero", and the Orals (Orioles) are the local baseball team" (82)

Official lingo and other examples of linguistic spinning (184):

"An involuntary conversion of a 727" - plane has crashed as described by an airline
"A negative patient-care outcome" - death of a patient as described by a hospital
"Wooden interdental stimulators" - toothpics, as per the Pentagon's Department of Food reports.

And for all those that complain about the European Union regulations, here's some more of that Pentagon Dept. of Food Procurement stuff that surely makes wars sooo easy to wage:

"Specifications for a regulation Type 2 sandwich cookie: 'The cookie shall consist of two round cakes with a layer of filling between them. The weight of the cookie shall be not less than 21.5 grams and filling weight not less than 6.4 grams. The base cakes shall be uniformly baked with a color ranging from not lighter than chip 27885 or darker than chip 13711... The color comparisons shall be made under north sky daylight with the objects held in such a way as to avoid specular refractance'." (184)

The Americans at it again, on multilingualism within the USA:

"As one congressman quite seriously told Dr David Edwards, head of the Joint National Committee on Languages, 'If English was good enough for Jesus Christ, it's good enough for me'." (190)

Examples of the phenomenon of Amphibology (construct ambiguous sentences that can be taken in either of two ways):

"Customers who think our waiters are rude should see the manager" "Thak you so much for the book. I shall lose no time in reading it" (232)

And Bush's art of speech, explaining why he would not support a ban on semi-automatic weapons:

"But I also want to have - be the President that protects the rights of, of people to, to have arms. And that - so you don't go so far that the legitimate rights on some legislation are, are, you know, inpinged on." (240)

Which is nevertheless matched brilliantly by Vice-President Quayle's speech for a Thanksgiving Festival:

"I suppose three important things certainly come to my mind that we want to say thank you. The first would be our family. Your family, my family - which is composed of an immediate family of a wife and three children, a larger family with grandparents and aunts and uncles. We all have our family, whichever that may be" (241)

OK, I do commit my own little Spoonerisms from time to time, so I should not be too evil with some of the oratorial peccadilloes of our American friends... So I shall leave you to decide whether you will go ahead and read this book.


(All blatantly copied sections, with page reference on each, in case you are too lazy to read the whole book, have been taken from the Penguin edition 1991, which, by the way, wrongly says that "a bottle being emptied goes gloup-gloup in China, tot-tot-to in Spain" (16) ... that is what I call a blatant editorial Spoonerism)

Sunday, August 06, 2006 

Bourges

Did I say I went to France? Yes, I came back with a suitcaseful of books and comics (alas, my Dream of the Monster series is now complete), and some photos to share. Five days at the Chateau de Charly and almost the end of the summer on my return :( England received us dark and gloomy. Sadly, I have no photos of the fabulous XII century Romanesque church with its fabulous frescos at Charly.


He vuelto de Francia tras la fiesta de cinco días en el Chateau de Charly, con una maleta llena de libros y cómics (ya he completado mi ultima serie de Enki Bilal, yay), y con alguna que otra foto que aquí adjunto. Una pena que Inglaterra nos recibiese de vuelta con un cielo gris y aires de fin de verano, habrá que aprovechar los ultimos rayos de sol! Ay, y me arrepiento de no haber sacado ni una mísera foto de la iglesia de Charly, una pequenha joya Románica del siglo XII que tuvimos el honor de visitar.

Bourges Cathedral

Pajaritos compartiendo el desayuno
Birdies sharing their breakfast

Polychromated conversations trapped in stone
Conversaciones policromadas atrapadas en piedra

Saturday, August 05, 2006 

El Diario de Miss González XIII

Interludio religioso

Tras una larga charla sobre religión con un buen amigo y he aprendido muchas cosas, entre ellas, que su dios particular, el que él ha elegido, tiene varias cosas en las manos: una espada, un látigo (fusta más bien), una botella de alcohol y un pitillo en la última. Una espada para abrir camino, para despejar el camino de los hombres de problemas (bien, lógico), la fusta es el atributo del padre, que con ella castiga a aquellos que cometen malas acciones, pero también acoge al mismo tiempo a los que saben comportarse o saben retornar al buen camino, ahora, lo más interesantes son los otros atributos... el alcohol es metáfora de la vida humana, en cuanto a que un hombre vive como si estuviese borracho: su sendero nunca es recto sino que hace muchas curvas, y nunca puede serlo; sólo el dios puede seguir un camino recto a pesar de beber alcohol. Y finalmente, el pitillo: es la vida, algo lógico, que se consume a cada momento, mientras el dios la va fumando ya que él es el que tiene en sus manos nuestras vidas, y las bocanadas de aire que se elevan son el espíritu... al final, nos convertimos en ceniza.... Bueno, y más cosas que he aprendido, pero me ha gustado la metáfora del camino tortuoso y la vida borracha de los humanos, sí señor...

Labels:

Friday, August 04, 2006 

Una imagen... o dos...

Valen más que mil palabras...


... ya lo predijo el amigo Goya, con su sorda locura y su clarividencia. Perros enterrados, humanos rabiosos, lo más oscuro del mundo y Saturno comiéndose a sus hijos.

Y ya lo dibujó El Roto.

Thursday, August 03, 2006 

Stratford upon Avon


Yes, yes, yes, at last. My graduation (noooope, photos will not be publicised as they are too ridiculous!) gave us the opportunity to visit the place, at last, as proper tourist. Whilst everyone rolled their eyes and sighed "beware of the Japanese" we just took advantage of the fact that at last we were in a proper B&B. What is a proper B&B? Well, one that offers a clean room, where ceilings do not collapse gushing with water while we are having our breakfast, where toilet walls are not orange with dirt and all the areas of the room and toilet have not been used as ashtrays. Eeeek, yes, that was our hotel in Birmingham - will never book a room in a place called Beechwood again.

So, the japanese. Just for the sake of it I tried to book a room in a place owned by Japanese (very cheesy website and a random name - Moonraker - which had nothing to do with Stratford, where everything is Shakespearified...) but no joy. So we found another place near Anne Hathaway's cottage and enjoyed the day walking along the river, laughing at the rather tart souvenirs, and at the weird locations that people chose to take pictures of themselves (such as a roundabout, cars passing by and... just flowers on it... 0_o). Plus, it was lovely to see our friend Adele again. So hey-ho! Another place in the little island that I can tick as "been there, done that... no t-shirt".

XMAS3

About me

  • I'm Granpatranha
  • From
My profile

Latest Patranhas

www.flickr.com
This is a Flickr badge showing public photos from GranPatranha. Make your own badge here.
Powered by Blogger
and Blogger Templates
Found in